›› 2015, Vol. 15 ›› Issue (6): 135-139.

Previous Articles     Next Articles

Research of Tourism Materials Translation under the Cognitive Schema Theory

LI Qingming, TONG Tingting   

  1. (Faculty of Humanities and Foreign Languages, Xian University of Technology, Xian 710054, China)
  • Received:2015-09-09 Revised:2015-09-21 Online:2015-12-31 Published:2016-01-08

认知图式理论视角下的旅游资料翻译

李庆明,同婷婷   

  1. 西安理工大学 人文与外国语学院,西安 710054
  • 作者简介:李庆明(1963-),男,湖北黄冈人,西安理工大学人文与外国语学院教授,院长,硕士生导师,研究方向:翻译理论与实践;同婷婷(1987-),女,陕西渭南人,西安理工大学人文与外国语学院硕士研究生,研究方向:翻译理论与实践。

Abstract: Schema theory is applied to the tourism materials translation, which describes the psychological process of tourism materials translation and analyzes the relation among translators, texts and readers, thus demonstrating the important role of translators. Based on the characteristics of tourism materials translation, the important role of schemata in CE tourism materials is illustrated from the perspective of linguistic schema, content schema and form schema, hoping to discover a new perspective and approach to improving the quality of such translations.

Key words: schema theory, tourism translation, three types of schemata

摘要: 试图运用认知图式理论来探索旅游资料翻译研究,主要探讨认知图式理论在文本处理过程中的作用机制,分析认知图式理论视角下旅游资料翻译过程中译者的角色和翻译策略的选择。本文根据旅游资料翻译的特点,从语言图式、内容图式和形式图式三方面例证了认知图式理论对旅游资料翻译的作用,以期为提高旅游资料翻译寻找新的视角和途径。

关键词: 认知图式, 旅游资料翻译, 三类图式