HUANG Shuyun. A Discourse Analysis Toward the Reported Speech in New York Times --With the News Reports on Capsized Ship “Oriental Star”[J]. , 2017, 17(5): 125-130.
[1]段业辉,李杰,杨娟.新闻语言比较研究[M].北京:商务印书馆,2007:68-83. [2]辛斌.批评语言学:理论与应用[M].上海:上海外语教育出版社,2005:37-96. [3]熊伟.话语偏见的跨文化分析[M].武汉:武汉大学出版社,2011:157-165. [4]HOUSTON B,BETTY P,CATHY R.Disaster news framing and frame changing in coverage of major U.S. natural disasters,2000-2010[J].Journalism & mass communication quarterly,2012(4):606-623. [5]张健.英语报刊灾祸新闻写作特点例析[J].外国语,2007(3):47-52. [6]GOWER K.How do the news media frame crisesA content analysis of crisis news coverage[J].Public relations review,2009(1):107-112. [7]BAKER P,MCENERY T.A corpus-based approach to discourses of refugees and asylum seekers in UN and newspaper texts[J].Journal of language and politics,2005(2):197-226. [8]黄昆仑.从“9·11”灾难新闻报道看中美媒介生态的差异[J].现代传播,2002(1):56-58. [9]胡蝶,辛斌.中美报纸硬新闻时态非连续性间接引语比较研究[J].外语研究,2013(6):39-43. [10]FAIRCLOUGH N.Analysing discourse:textual analysis for social research[M].London:Routledge,2003:12-37. [11]辛斌.新闻语篇转述引语的批评性分析[J].外语教学与研究,1998(2):11-16. [12]LEECH G,MICHAEL S.Style in fiction:a linguistics introduction to English fictional prose[M].London:Longman,1981:124-130. [13]CHEN L L.Analysing attitude:positive verbal process subfunctions and media bias[J].RASK,an international journal of language and communication,2007(25):25-55. [14]TANNEN D.Introducing constructed dialogue in Greek and American conversational and literary narrative[C]//COULMAS F.Direct and indirect speech.Berlin:Mouton de Gruyter,1986:311. [15]辛斌.汉英报纸新闻中转述言语的对比研究[J].当代修辞学,2014(4):43-50. [16]蒋晓丽,王亿本.《纽约时报》对他国灾难报道的话语分析[J].国际新闻界,2011(9): 65-70.