[1]教育部.关于做好全日制硕士专业学位研究生培养工作的若干意见[S].2009-3. [2]陶文芳.研究生科技英语教学模式改革探索[J].高等教育研究学报,2012(3):102-103. [3]束定芳,庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1996:7. [4]Krashen S.The Input Hypothesis:Issues and Implication[M].London:Longman,1985. [5]Swain M,Lapkin S.Problems in output and the cognitive processes they generate:A step towards second language learning[J].Applied Linguistics,1995(16):376. [6]〖JP3〗Swain M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its Development[M].Rowley.MA:Newbury House,1985.〖JP〗 [7]Harmer J.The Practice of English Language Teaching[M].London:Longman,1983. [8]Harmer J.How to Teach English[M].Beijing:Foreign language Teaching and Research Press,2000. [9]卢仁顺.“输出假设”研究对我国英语教学的启示[J].外语与外语教学,2002(4):34-37. [10]胡伟华,李娜.基于“输入”“输出”平衡理论的大学英语口语习得模式探索[J].外语教学,2012(5): 64-68. [11]汪榕培,卢晓娟.英语词汇学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2009. [12]李兰兰.英语阅读教学中隐喻能力的培养[J].重庆三峡学院学报,2013(1):155-157.