重庆交通大学学报(社会科学版) ›› 2017, Vol. 17 ›› Issue (5): 125-130.

• 语言学研究 • 上一篇    下一篇

《纽约时报》灾难报道中引述话语分析 ——以“东方之星”客轮沉没事件为例

黄沭云   

  1. 淮阴师范学院 外国语学院,江苏 淮安 223300
  • 收稿日期:2016-10-18 修回日期:2016-12-20 出版日期:2017-10-31 发布日期:2017-10-14
  • 作者简介:黄沭云(1981—),女,江苏淮安人,淮阴师范学院外国语学院讲师,研究方向:语料库语言学、新闻话语。

A Discourse Analysis Toward the Reported Speech in New York Times --With the News Reports on Capsized Ship “Oriental Star”

HUANG Shuyun   

  1. (School of Foreign Languages, Huaiyin Normal University, Huaian, Jiangsu 223300, China)
  • Received:2016-10-18 Revised:2016-12-20 Online:2017-10-31 Published:2017-10-14

摘要: 新闻媒体为了建立客观、无偏见的公众形象,在报道中通常使用大量引述话语。以《纽约时报》“东方之星”客轮沉没事件的报道为分析对象,探究其在引述方式、引述动词和消息来源三个方面的特点。结果显示,相对于其它几种引述形式,间接引述出现频率高;引述动词以中性言语行为动词居多;消息来源多样化,涵盖政府、民众、知识精英和相关企业。

关键词: 引述话语, 意识形态, 客观性

Abstract: Reported speech is employed to reveal medias objectivity and unbiased judgment in news writing. The features of reported speech are detected from the following three aspects: the ways of reported speech, the usage of reporting verbs, the information sources. The news reports about the capsized ship “Oriental Star” published on New York Times were analyzed. The results disclose that the most frequent reported speech is indirect speech. The reported clauses are constantly introduced by neutral reporting verbs.New York Times cites the ideas of four information givers: government, general public, elites, relevant cooperation.

Key words: reported speech, ideology, subjectivity